На странице библиотеки №149 Орехова-Борисова Южного в социальных сетях 8 января рассказали о книге Агаты Кристи «Десять негритят». Публикация вошла в серию «Неизвестные факты о книге».
Несмотря на то, что Агата Кристи считала данное произведение своей лучшей работой и гордилась ею, название вызывало вопросы в некоторых странах. Роман просто стеснялись печатать, так как это могло привести к разногласиям на расовой почве. Если книгу решались выпустить, то заглавие изменяли, сообщили на странице культурного учреждения в социальных сетях.
В русском языке слово «негритенок» не обладает негативной коннотацией и не несет уничижительный оттенок, поэтому там книгу «Десять негритят» напечатали без изменения. Зато в Северной Америке этого избегали, чтобы не напоминать гражданам о расизме и рабстве. Эта страна стала первой, где запретили употреблять «негритенок».
Метки: библиотека №148, Десять негритят, история, литература, неизвестные факты